LA LENTA HEMORRAGIA

Este  trabajo es hijo de una cronología pertinaz comenzada en el 2020. Es casi un diario de estos dos años en el que la introspección me hizo reflexionar acerca de la condición humana.  

La pregunta por la ignominia busca constantemente decirse. Los acontecimientos ocurridos en la sociedad cubana bajo la represión de la dictadura no han dejado resquicio posible al sosiego. Son dos años que en realidad han sido sesenta y tres.  

El desastre llevado a cabo por la violencia de los unos sobre los otros es algo que ya venía trabajando y por ello se produjo en la obra un interés mayor entorno a la empatía por la disimilitud. Es el aspecto principal que subyace en esta muestra. Necesito traducir el dolor como un examen vital a partir de elementos  iconográficos de la historia de las artes y el pensamiento para abordar temas sociopolíticos y culturales. El dibujo es pensamiento de primera mano. Pensar es pensarse y decir es decirse en la otredad. 

Me interesa la singularidad como un ente temporal propio de sí mismo donde  su camino trasciende a una masa atravesada por la similitud. Los defectos nos unen y por tanto son la condición de la  entrega de la voluntad propia sin pensar en  compensaciones futuras. 

Grafito sobre papel / 2200 x 1500mm /

THE SLOW HEMORRHAGE

This work is the product of a persistent chronology that began in 2020. It is almost a diary of these two years in which introspection made me reflect on the human condition. 

The question of ignominy constantly seeks to say itself. The events that have occurred in Cuban society under the repression of the dictatorship have left no possible gap for calm. They are two years that in reality have been sixty-three. 

The disaster carried out by the violence of one against the other is something that had already been working on and for this reason there was a greater interest in the work around empathy for dissimilarity. It is the main aspect that underlies this sample. I need to translate pain as a vital examination based on iconographic elements from the history of the arts and thought to address sociopolitical and cultural issues. Drawing is first-hand thought. To think is to think and to say is to say in otherness. 

I am interested in singularity as a temporary entity of its own where its path transcends a mass traversed by similarity. The defects unite us and therefore they are the condition of the delivery of one's own will without thinking about future compensations. 

Graphite on paper / 2200 x 1500mm /